Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
			
			
				doranium
				
Заслуженный зритель
		Заслуженный зритель
22 апреля 2014 в 13:21:40
				Как неожиданно, а главное как же оно соотносится с самыми первыми кадрами сезона? О_О
				
			
			
			
				m1chello
				
Заслуженный зритель |
"Book of Leaves" = "Книга Листьев".
Произносятся оба слова почти одинаково, только "leaves" имеет чуть удлиненное "И". Человеку, слабо знакомому с англ. языком, оба произношения кажутся одинаковыми, коими они не являются и, следовательно, могут быть перепутаны.
				
			
		Заслуженный зритель |
22 апреля 2014 в 13:59:49
				qeeon12 писал(а): Заметил что вдруг в 5 серии начали переводить книгу листьев, как книга жизни. Это и было так задумано или раньше был ошибочный вариант?"Book of Lives" = "Книга Жизней".
"Book of Leaves" = "Книга Листьев".
Произносятся оба слова почти одинаково, только "leaves" имеет чуть удлиненное "И". Человеку, слабо знакомому с англ. языком, оба произношения кажутся одинаковыми, коими они не являются и, следовательно, могут быть перепутаны.
				Melchior111
				
Гость |
		Гость |
22 апреля 2014 в 15:40:36
				Америку открыл Да Винчи... В третьем сезоне он создаст атомное оружие, а в четвертом полетит на Марс.
				
			Оставьте Ваш комментарий:
		
		Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
		
		
		
		
		
	
	
	
	
	
	
	
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
Заслуженный зритель