 
			 
		Пять причин познакомиться с «Американской семейкой»
14 декабря 2014 г.
			
			Для тех, кто по каким-то причинам до сих пор не видел ни одной серии этого ситкома!
		Обсуждение новости
 
			
			
				Cloudtv
				
Заслуженный зритель
		Заслуженный зритель
14 декабря 2014 в 15:36:16
				первые серии скучны и не впечатлили.. хз как там дальше
				
			 
			
			
				vovasidorov
				
Зритель
		Зритель
14 декабря 2014 в 18:20:09
				Приятный и добрый сериал. Над эпизодом с Эдвардом Нортоном в роли басиста Spandau Ballet ржал в голос. Перевод хороший.
				
			 
			
			
				TesslinJay
				
Заслуженный зритель
		Заслуженный зритель
14 декабря 2014 в 19:05:17
				по-моему, у Алекс сейчас бонусы даже повесомей
				
			 
			
			
				witchfrom
				
Заслуженный зритель
100% :))
				
			
		Заслуженный зритель
14 декабря 2014 в 19:43:04
				TesslinJay писал(а): по-моему, у Алекс сейчас бонусы даже повесомей
100% :))
 
			
			
				Wellamr
				
Заслуженный зритель
Отличный коммент. Есть тонкости в английском и в амер английском и в культуре и юморе, так что дословно иногда не перевести.
				
			
		Заслуженный зритель
14 декабря 2014 в 20:19:34
				(CBAROG) писал(а):FKruger писал(а):Вот как раз "Модернистская Семейка" - бред, название переводится как "Современная Семья". Ну а поскольку семья здесь американская, название вполне подходит.
Каким образом Модернистская семейка превратилась в Американскую? Ну что за бред?!.
FKruger писал(а):Более того, дословный перевод - не всегда хорошо. Тем более в данном случае. Я согласен, иногда названия коверкают так что аж слезы на глаза наворачиваются. НО!!! Человек который не знает некоторых особенностей английского не сможет понять смысл при дословном переводе.
Только меня бесят не дословные переводы названий? Я вот буквально каждую серию, на заставке лостфильма - вслух исправляю эту неточность.
Например: John Doe. Как может человек, не знающий то что это не просто имя, понять смысл заложенный в него?
Отличный коммент. Есть тонкости в английском и в амер английском и в культуре и юморе, так что дословно иногда не перевести.
 
			
			
				qwe
				
Постоянный зритель
		Постоянный зритель
14 декабря 2014 в 20:59:37
				очень добрый сериал, легкий и при этом глубокий и совсем не приедается )))
				
			Оставьте Ваш комментарий:
		
		Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
		
		
		
		
		
	 
	 
	 
	 
	 
	 
	 
	 
		 
		 
		 
		 
		 
		 
		 
		 
		 
		
Заслуженный зритель